Project Description

SM6 24kV

Vazduhom izolovana, metalom oklopljena modularna postrojenja tip SM6 predstavljaju spoj sigurnosti, pouzdanosti, fleksibilnosti i kompaktnosti.

SM6 24kV

Modularna vazduhom izolovana postrojenja do 24kV

Vazduhom izolovana, metalom oklopljena modularna postrojenja tip SM6 predstavljaju spoj sigurnosti, pouzdanosti, fleksibilnosti i kompaktnosti. Kombinacijom ovih prepoznatljivih vrednosti i inovativnih rešenja možemo odgovoriti na najkompleksnije zahteve za razvod srednjeg napona i zastitu srednjenaponske opreme u distributivnim i industrijskim transformatorskim stanicama. Vi zamislite, mi realizujemo.

sm6 24kv sne energy
Nominalni napon Ur kV 7,2kV      12kV 17,5kV 24kV
Stepen izolacije Ud 50Hz, 1min (kV rms) 20kV 28kV 38kV 50kV
Up 1,2/50µs (kV peak) 60kV 75kV 95kV 125kV
Nominalna struja In 400A – 630A – 1250A
Kratkotrajna podnosiva struja Ik/tk 25kA/1sec 630A – 1250A
20kA/1sec 630A – 1250A
16kA/1sec 630A – 1250A
12,5kA/1sec 400A – 630A – 1250A
Ima 62,5kA 630A NA
50kA 630A
40kA 630A
31,25kA 400A – 630A
  • Metalom oklopljena postrojenja
  • Klasa PI (insulating partition)
  • Klasa LSC2A (loss of service continuity classes)
  • Jedinice u postrojenju: IP3X
  • Između odeljaka: IP2X
  • Ćelija: IK08
  • Unutrašnji luk:
    • Osnovna varijanta:
      • 12,5kA 1sec, IAC: A-FL
    • Napredna varijanta:
      • 12,5kA 1sec, IAC: A-FLR
      • 16kA 1sec, IAC: A-FLR & IAC: A-FL
      • 20kA 1sec, IAC: A-FLR & IAC: A-FL
  • Radna temperatura:
    • manja ili jednaka 40°C
    • manja ili jednaka 35°C srednjoj vrednosti za 24 časa
    • veća ili jednaka -5°C
  • Nadmorska visina:
    • Manja ili jednaka 1000m
    • Preko 1000m, primenjuju se korekcioni faktori (molimo vas da na kontaktirate)
  • Solarno zračenje
    • Nije dozvoljeno
  • Potresi
    • Klasa 2
  • IM – vodna ćelija
  • IMC – vodna ćelija sa strujnim mernim transformatorima
  • IMB – spojna ćelija (leva ili desna)
  • IMM – merno spojna ćelija (leva ili desna) opremljena sa strujnim i naponskim mernim transformatorima
  • NSM – dve vodne ćelije sa funkcijom ATS
  • QM – trafo ćelija
  • QMC – trafo ćelija sa strujnim mernim transformatorima
  • QMB – spojna ćelija (leva ili desna)

Mehanizmi rastavljača:

  • CI1 radni mehanizam
    • Manipulacija rastavljačem

Nezavisna operacija uključenja manipulativnom ručicom ili motornim pogonom

Nezavisna operacija isključenja mehaničkim tasterom (O) ili kalemom za isključenje

  • Manipulacija zemljospojnikom

Nezavisna operacija uključenja ili isključenja manipulativnom ručicom

  • Motorni pogon – opcija za daljinsko upravljanje
  • Isključenje – kalem za isključenje

Na mehanizmu je izvedena mehanička blokada uključenja rastavljača i zemljospojnika kako bi se sprečila pogrešna manipulacija.

  • DM1-A – vodna / trafo ćelija (strujni merni transformatori, naponski merni transformatori ili odvodnici prenapona, zaštitni rele tip SEPAM)
  • DM1-D – spojna ćelija (desna ili leva) (strujni merni transformatori, naponski merni transformatori, zaštitni rele tip SEPAM)
  • DM1-M – spojno merna ćelija sa strujnim i naponskim mernim trasformatorima
  • DM1-S – vodna / trafo ćelija sa samonapajajućim releima i obuhvatnim strujnim transformatorima
  • DM2– spojna ćelija (desna ili leva) – dva rastavljača – izolovanje pre i posle prekidača (strujni merni transformatori, naponski merni transformatori, zaštitni rele tip SEPAM)

Mehanizmi rastavljača:

  • CS radni mehanizam
    • Manipulacija rastavljačem

Nezavisna operacija uključenja i isključenja manipulativnom ručicom

  • Manipulacija zemljospojnikom

Nezavisna operacija uključenja ili isključenja manipulativnom ručicom

Na mehanizmu je izvedena mehanička blokada uključenja rastavljača i zemljospojnika kako bi se sprečila pogrešna manipulacija.

Mehanizmi prekidača:

  • RI radni mehanizam
    • Manipulacija prekidačem

Nezavisna operacija uključenja u dva koraka:

Prvo se radni mehanizam (opruga) namota ručno polugom ili motornim pogonom, pa se pritisne mehaničko dugme (I) ili se deluje na kalem za uključenje

Nezavisna operacija isključenja mehaničkim tasterom (O) ili kalemom za isključenje

  • Isključenje – kalem za isključenje, Mitop (kalem male snage za samonapajajuće relee), podnaponski kalem
  • Uključenje – kalem za uključenje
  • Motorni pogon – opcija za daljinsko upravljanje

Na ćelijama se standardno ugrađuje blokada ključevima tip 50 za sprečavanje pogrešnog redosleda manipulacija između prekidača i rastavljača (rastavljač se ne isključuje pod opterećenjem).

  • DM1-W – vodna / trafo ćelija (strujni merni transformatori, naponski merni transformatori ili odvodnici prenapona, zaštitni rele tip SEPAM)
  • DM1-Z – spojna ćelija (desna) (strujni merni transformatori, naponski merni transformatori, zaštitni rele tip SEPAM)

NAPOMENA: prekidač se izvlači iz ćelije (ne postoji opcija izvlačenja prekidača unutar ćelije). Na ovaj način je omogućena brza zamena prekidača.

Mehanizmi rastavljača:

  • CS radni mehanizam
    • Manipulacija rastavljačem

Nezavisna operacija uključenja i isključenja manipulativnom ručicom

  • Manipulacija zemljospojnikom

Nezavisna operacija uključenja ili isključenja manipulativnom ručicom

Na mehanizmu je izvedena mehanička blokada uključenja rastavljača i zemljospojnika kako bi se sprečila pogrešna manipulacija.

Mehanizmi prekidača:

  • RI radni mehanizam
    • Manipulacija prekidačem

Nezavisna operacija uključenja u dva koraka:

Prvo se radni mehanizam (opruga) namota ručno polugom ili motornim pogonom, pa se pritisne mehaničko dugme (I) ili se deluje na kalem za uključenje

Nezavisna operacija isključenja mehaničkim tasterom (O) ili kalemom za isključenje

  • Isključenje – kalem za isključenje, Mitop (kalem male snage za samonapajajuće relee), podnaponski kalem
  • Uključenje – kalem za uključenje
  • Motorni pogon – opcija za daljinsko upravljanje

Na ćelijama se standardno ugrađuje blokada ključevima tip 50 za sprečavanje pogrešnog redosleda manipulacija između prekidača i rastavljača (rastavljač se ne isključuje pod opterećenjem)

  • DMV-A – vodna / trafo ćelija
  • DMV-D – spojna ćelija (desna) (strujni merni transformatori, naponski merni transformatori, zaštitni rele tip SEPAM)

Mehanizmi rastavljača:

  • CIT radni mehanizam
    • Manipulacija rastavljačem

Nezavisna operacija uključenja ili isključenja manipulativnom ručicom ili motornim pogonom

  • Manipulacija zemljospojnikom

Nezavisna operacija uključenja ili isključenja manipulativnom ručicom

Na mehanizmu je izvedena mehanička blokada uključenja rastavljača i zemljospojnika kako bi se sprečila pogrešna manipulacija.

  • Motorni pogon – opcija za daljinsko upravljanje

Mehanizmi prekidača:

  • P2 radni mehanizam
    • Manipulacija prekidačem

Nezavisna operacija uključenja u dva koraka:

Prvo se radni mehanizam (opruga) namota ručno polugom ili motornim pogonom, pa se pritisne mehaničko dugme (I) ili se deluje na kalem za uključenje

Nezavisna operacija isključenja mehaničkim tasterom (O) ili kalemom za isključenje

  • Isključenje – kalem za isključenje, Mitop (kalem male snage za samonapajajuće relee), podnaponski kalem
  • Uključenje – kalem za uključenje
  • Motorni pogon – opcija za daljinsko upravljanje
  • DMVL-A – vodna / trafo ćelija
  • DMVL-D – spojna ćelija (desna)

Mehanizmi rastavljača:

  • CS radni mehanizam
    • Manipulacija rastavljačem

Nezavisna operacija uključenja i isključenja manipulativnom ž

  • Manipulacija zemljospojnikom

Nezavisna operacija uključenja ili isključenja manipulativnom ručicom

Na mehanizmu je izvedena mehanička blokada uključenja rastavljača i zemljospojnika kako bi se sprečila pogrešna manipulacija.

Mehanizmi prekidača:

  • RI radni mehanizam
    • Manipulacija prekidačem

Nezavisna operacija uključenja u dva koraka:

Prvo se radni mehanizam (opruga) namota ručno polugom ili motornim pogonom, pa se pritisne mehaničko dugme (I) ili se deluje na kalem za uključenje

Nezavisna operacija isključenja mehaničkim tasterom (O) ili kalemom za isključenje

  • Isključenje – kalem za isključenje, Mitop (kalem male snage za samonapajajuće relee), podnaponski kalem
  • Uključenje – kalem za uključenje
  • Motorni pogon – opcija za daljinsko upravljanje

RADNO VREME

8:00am – 4:00pm

KONTAKT

+381 (0)32 55 78 081

RADNI SATI

8:00am – 4:00pm